证券时报网络版郑重声明经证券时报社授权,证券时报网独家全权代理《证券时报》信息登载业务。本页内容未经书面授权许可,不得转载、复制或在非证券时报网所属服务器建立镜像。欲咨询授权事宜请与证券时报网联系 (0755-83501827) 。 |
多国银行盯上俄罗斯富人 2013-03-26 来源:证券时报网 作者:吴家明
证券时报记者 吴家明 塞浦路斯被逼到墙角,俄罗斯富人的日子也不好过。 根据塞浦路斯最新的救助协议,10万欧元以下小储户的钱暂时安全,而10万欧元以上的大储户则将遭受大幅减记。其实,塞浦路斯的国民并不会受到太大影响,因为在塞浦路斯银行的37万个储户中,只有1万个储户的存款规模高于10万欧元,而其中大部分来自俄罗斯和其他国家或地区的富人。也因此,在塞浦路斯此次的危机当中,俄罗斯富人如临大敌,部分人已经着手转移资金和业务。也就在此时,欧洲其他国家的银行纷纷给他们抛来了“橄榄枝”。 据海外媒体报道,上周有许多穿着考究的俄罗斯人和他们的业务代表飞往塞浦路斯检查自己的银行账户,他们也被另一拨访客——一些欧洲其他国家的银行家密切跟踪。一位俄罗斯富人的代表律师表示,曾接到瑞士银行的电话,对方提出帮忙为这位俄罗斯富人所有驻塞浦路斯的员工开设银行账户。一位拥有俄罗斯客户的塞浦路斯律师也表示,已经有6家来自拉脱维亚、瑞士和德国等国的欧洲银行与其接洽,承诺他们可以在一个小时内为客户开设新的银行账户。 “塞浦路斯人在一天之中毁灭了他们的国家。”一家国际航运公司老板米欣说,“俄罗斯富人和俄罗斯企业受到了惊吓,塞浦路斯本国人也应该明白,一旦资金离开,那些购买汽车和购买不动产的人也将离开,塞浦路斯人的生活方式也将变化。” 此前的俄罗斯之行让塞浦路斯财长萨里斯感到五味杂陈,“一些俄罗斯人对我表示失望,另外一些则说,‘经济繁荣时我们一起做生意,日子艰难时我们与你同在。’”萨里斯感叹道。俄罗斯总理梅德韦杰夫则对塞浦路斯的新救助协议反应强烈,他说:“在我看来,偷窃在继续。” 德国财政部长朔伊布勒昨日表示,在过去的一周里,塞浦路斯已经出现资本外逃现象。 本版导读:
|
